| But we don't need all this at Sunnyside... | Но в "Солнышке" нам хозяева не нужны. |
| But we don't need owners at Sunnyside. | Но в "Солнышке" нам хозяева не нужны. |
| You came from Sunnyside? | Ты что, был в "Солнышке"? |
| Folks, if I can share, here at Sunnyside, we've got, well, just about anything a toy could ask for. | Хочу, чтоб вы знали: здесь, в "Солнышке" у нас есть чуть ли не всё, чего может желать игрушка. |
| Sunnyside could be cool and groovy if we treated each other fair. | В "Солнышке" было бы круто, если б мы поступали по справедливости. |
| He took over Sunnyside and rigged the whole system. | Он захватил власть в "Солнышке" и завел там свои порядки. |
| We got a way of doin' things here at Sunnyside. | У нас в "Солнышке" заведены свои порядки. |